Latin America Online Terms of Service

Términos de servicio de Therefore

 

Fecha de publicación: 1 de septiembre de 2017

Fecha de entrada en vigencia: 1 de septiembre de 2017

 

Bienvenido a Therefore™ Online

 

Therefore Corporation GmbH (en lo sucesivo denominado “Therefore”) es el proveedor de uno o más servicios que usted adquirió y que se describen con mayor detalle a continuación. El presente Acuerdo con Therefore (el “Acuerdo”) se celebra entre Therefore Corporation GmbH (“Therefore”) y la organización empresarial que acepta estos términos (“Cliente”). El presente Acuerdo regula el acceso al y el uso del software de Therefore por parte de los clientes (”Software”) y los servicios estructurados a continuación (colectivamente, los “Servicios”) adquiridos como parte de una suscripción a través del distribuidor autorizado (“Distribuidor Autorizado de Canon”) de Canon U.S.A. Inc., (“Canon USA”). Al presionar la opción “Acepto”, estampar la firma en el contrato de los Servicios o al utilizarlos, acepta este Acuerdo en carácter de Cliente. Si acepta este Acuerdo por el uso de los Servicios por parte de una empresa, manifiesta su acuerdo en nombre de esa empresa. Debe tener la autoridad de vincular esa empresa al presente Acuerdo; de lo contrario, queda prohibida la suscripción a los Servicios.

 

A continuación se detallan las responsabilidades de Therefore:

 

1. Servicios.

a. Prestación de servicios. Por medio del presente, Therefore concede al Cliente un derecho no exclusivo e intransferible que autoriza a los Usuarios Autorizados a utilizar los Servicios y la Documentación (que se define a continuación) durante el Período de vigencia (que se define a continuación). Therefore creará una cuenta de Clientes y usuarios de los servicios del Cliente (“Usuarios finales”) para que puedan acceder y utilizar los Servicios adquiridos de conformidad con este Acuerdo.

 

b. Instalaciones y procesamiento de datos. Therefore celebra un acuerdo con un proveedor de alojamiento de centros de datos para alojar el software y procesar los recursos de los Servicios (“Proveedor de alojamiento”). Therefore y su Proveedor de alojamiento emplearán, al menos, las normas técnicas y las medidas de seguridad del tipo organizativo estándares de la industria para transferir, almacenar y procesar los datos del Cliente (que se definen a continuación). Estas medidas están diseñadas para resguardar la integridad de los datos del Cliente y adoptar las precauciones contra el acceso, el uso y el procesamiento no autorizados o ilegales de los datos del Cliente. El Cliente acepta que Therefore transfiera, almacene y procese los datos del Cliente en ubicaciones distintas al país del Cliente. Por “Datos del Cliente” se entiende los datos almacenados y los datos de la cuenta. Por “Datos almacenados” se entiende los archivos y los datos estructurados que el Cliente o los Usuarios finales envían a los Servicios. Por “Datos de la cuenta” se entiende la información de la cuenta y de contacto que el Cliente o los Usuarios finales envían a los Servicios.

 

c. Modificación de los Servicios. Therefore podrá actualizar los Servicios cuando lo considere oportuno. Podremos añadir o eliminar funcionalidades o características sin incurrir en ningún cambio sustancial en este Acuerdo. Se podrá suspender o dejar de prestar el Servicio para implementar esas actualizaciones. Si Therefore modifica los Servicios de una manera que sustancialmente reduzca su funcionalidad, se le informará previamente al Cliente por medio del Distribuidor Autorizado de Canon. En ciertas instancias, se le informará al Cliente por medio de la dirección de correo electrónico vinculada a la cuenta. Por medio del acceso o del uso continuo de los Servicios luego de que las revisiones entren en vigencia, el Cliente acepta quedar vinculado por estos términos pertenecientes a ese Servicio revisado. Si un Cliente no acepta los términos del Servicio revisado, el Cliente podrá cancelar los Servicios dentro de los 30 días de haber recibido una notificación sobre el cambio. Podrá efectuar la cancelación mediante el envío de una notificación al Distribuidor Autorizado de Canon por medio del cual adquirió los Servicios.

 

d. Software. Ciertos Servicios le permiten al Cliente descargar el software de Therefore, el cual puede actualizarse automáticamente. El Cliente utilizará el Software únicamente para acceder a los Servicios. Si se ofrece algún componente del Software bajo una licencia de código abierto, Therefore facilitará la licencia al Cliente y las disposiciones de esa licencia podrán explícitamente anular algunos de los términos del presente Acuerdo. Cuando las disposiciones de los Servicios requieran de la instalación de un software instalado en los sistemas o en el equipo locales (hardware) del Cliente (“Software local instalado”), se suministrará el Software local instalado solo para el Período de vigencia y de conformidad con este Acuerdo y las condiciones y medidas de protección aplicables al Software en línea.

 

e. Disponibilidad del servicio. Therefore, en colaboración con su Proveedor de servicios de alojamiento, empleará métodos razonables y comerciales para garantizar que el sitio y los servicios estén disponibles las 24 horas del día, durante los 7 días de la semana. Therefore llevará a cabo ocasionalmente procedimientos programados de mantenimiento, los cuales se informarán que tendrán lugar fuera del horario de lunes a viernes de 8:00 a. m. a 6:00 p. m. EST. Sin embargo, el acceso y el uso del sitio y de los Servicios por parte del Cliente pueden no encontrarse disponibles por el período de duración del tiempo de inactividad imprevisto o no programado que fue ocasionado por eventos incontrolables tales como fallas en los sistemas, cortes de energía, incumplimientos de los proveedores de servicio de Therefore, problemas inherentes al uso de las comunicaciones electrónicas, al uso de Internet u otras interrupciones. El Cliente acuerda que Therefore, Canon USA y el Distribuidor Autorizado de Canon no son responsables de esa interrupción, corte de energía, inaccesibilidad o suspensión de Therefore Online y los Servicios. El Cliente es responsable de hacer una copia de seguridad de los datos o del contenido que transmitirá, publicará, creará o procesará por medio del uso de los Servicios (“Contenido”).

 

f. Seguridad. Para Therefore es importante asegurar los Datos del Cliente y el contenido mientras se encuentran en tránsito y una vez que sean recibidos en el sitio. Therefore emplea métodos comerciales estándares para encriptar los archivos que se envían al Servicio. Sin embargo, ningún método de transmisión electrónica de datos o contenidos es 100 % seguro, por lo que el Cliente deberá emplear cualquier otro tipo de métodos de seguridad que ellos consideren viables para cumplir con sus propias políticas de seguridad. Para obtener información adicional sobre la seguridad del sitio, consulte la descripción general de seguridad de nuestro actual Proveedor de alojamiento (su Distribuidor Autorizado de Canon le puede proporcionar información adicional). Se instalarán programas antivirus en los servidores donde se almacenan los Datos del Cliente. El Cliente es responsable de proporcionar una protección antivirus a nivel local.

 

g. Acceso a los datos del Cliente. El acceso de los usuarios a Therefore™ Online se realiza a través de una cuenta de usuario con permisos y un nombre de dominio, que son gestionados por el administrador del Cliente. Los Clientes solo tienen acceso a los datos en su propio dominio. La contraseña del Cliente protege los datos. Se le asigna a cada inquilino (tenant) un nombre y el usuario se conecta al dominio con el nombre de dominio. El personal de Therefore y de Canon USA no tiene acceso a los datos del Cliente comprendidos en Therefore™ Online, a menos que cuenten con el consentimiento del Cliente para brindar asistencia o prestar servicios profesionales. El personal de Therefore y de Canon USA solo tendrá acceso al almacenamiento de dominios de un Cliente con una credencial de la cuenta de usuario que les haya sido provista por el Cliente. Los empleados seleccionados de Therefore Corp cuentan con un acceso administrativo general a todo el sistema de Therefore ™ Online. Esto es obligatorio a los efectos de efectuar los procedimientos de mantenimiento, control y asistencia. Los administradores del alojamiento tienen acceso a los datos a nivel del sistema operativo.

 

h. Conservación y eliminación de los datos. En función de las circunstancias de finalización de la prestación de los Servicios, Therefore continuará almacenando los datos para facilitar la reconexión o para brindarle al Cliente la oportunidad de recuperar sus Datos. Con posterioridad a la finalización del servicio de Therefore Online, Therefore borrará todos los Datos del Cliente dentro de un período razonable y en un plazo no inferior a los seis (6) meses y no superior a 1 año a partir de la fecha de finalización de la prestación.

 

i. Conformidad con la documentación. Therefore garantiza que los Servicios se llevarán a cabo en gran parte en conformidad con el documento de especificación funcional o con instrucciones del usuario que Therefore pone a disposición del Cliente por medio del Distribuidor Autorizado de Canon o por medios electrónicos (“Documentación”). Esa garantía no se aplicará en caso de que existiera una inconformidad originada por el uso de los Servicios de manera contraria a las instrucciones establecidas por Therefore o Canon USA, o se produjere una modificación o alteración de los Servicios efectuadas por una parte distinta de Therefore o los contratistas o agentes debidamente autorizados de Therefore. Si los Servicios no se ajustan a la garantía anteriormente mencionada, Therefore, por su cuenta, hará todo lo comercialmente posible para corregir cualquier incumplimiento de inmediato o le brindará al Cliente medios alternativos para lograr el desempeño apropiado. Esa corrección o sustitución constituye el único y exclusivo recurso de reparación del Cliente por cualquier incumplimiento de la garantía especificada en esta cláusula. Sin perjuicio de lo anteriormente mencionado, ni Therefore, ni Canon USA ni ningún Distribuidor Autorizado de Canon: (i) garantizan que los Servicios, la Documentación o la información obtenida por el Cliente a través de los Servicios cumplirán con los requisitos del Cliente; (ii) asumirán la responsabilidad por demoras, fallas en las entregas o la ocurrencia de pérdidas o daños resultantes de la transferencia de datos a través de las redes e instalaciones de comunicación, incluida la Internet, y el Cliente reconoce que los Servicios y la Documentación pueden encontrarse sujeta a limitaciones, demoras y otros problemas inherentes al uso de esas instalaciones de comunicación, y (iii) en todo caso asumirán la responsabilidad por la pérdida de datos o la consiguiente interrupción de las actividades comerciales, pérdidas de ganancias, oportunidades comerciales o ahorros (reales o previstos) ocasionadas.

 

l. Política de privacidad. En la prestación de los servicios, Therefore cumplirá con sus compromisos de privacidad y de seguridad como se indica en la política de privacidad de Therefore descrita a continuación. Therefore podrá modificar ese documento de vez en cuando.

 

m. Asistencia. Therefore se compromete a proporcionar una experiencia de Usuario Final satisfactoria y colabora directamente con Canon USA para garantizar una asistencia al Cliente con respecto a los Servicios. Su Distribuidor Autorizado de Canon le proporcionará soporte de primera línea y servicios de asistencia. Canon USA y Therefore le ayudarán en el proceso de escalación en caso de que a través del soporte de primera línea no pueda resolver su problema. Comuníquese con su Distribuidor Autorizado de Canon para obtener información sobre las funciones de soporte y los horarios de asistencia que se proporcionan para los Servicios.

 

2. Obligaciones del cliente.

 

a. Cumplimiento. El Cliente es responsable del uso de los Servicios por parte de sus Usuarios finales. El Cliente y los Usuarios finales deben utilizar los Servicios de conformidad con la política de uso aceptable. El Cliente obtendrá de los Usuarios finales cualquier consentimiento necesario para permitir que los administradores participen en las actividades descritas en este Acuerdo y que le permitan a Therefore prestar los Servicios. El Cliente cumplirá con las leyes y las normativas aplicables al uso de los Servicios por parte del Cliente, si las hubiere.

 

b. Administración de los Servicios por parte del cliente. El Cliente podrá designar a los Usuarios finales como “Administradores” por medio de una consola de administración. Los Administradores tendrán la posibilidad de acceder, divulgar, restringir o eliminar los Datos del cliente en o desde las cuentas de Servicios. Los Administradores también tendrán la posibilidad de controlar, restringir o cancelar el acceso a las cuentas de Servicio. Las responsabilidades de Therefore no se extienden a la gestión o administración internas de los Servicios. El Cliente es responsable de lo siguiente: (i) mantener la confidencialidad de las contraseñas y las cuentas del Administrador; (ii) administrar el acceso a las cuentas del Administrador; y (iii) garantizar que el uso de los Servicios por parte del Administrador cumpla con este Acuerdo.

 

c. Uso y acceso no autorizados. El Cliente impedirá el uso no autorizado de los Servicios por parte de los Usuarios Finales y finalizará cualquier uso o acceso no autorizado a los Servicios. El Cliente notificará de inmediato a Therefore de cualquier uso o acceso no autorizado a los Servicios.

 

d. Usos restringidos. El Cliente no (i) venderá, revenderá o arrendará los Servicios; (ii) utilizará los Servicios para llevar a cabo actividades donde el uso o el incumplimiento de la prestación de los Servicios pudieren ocasionar un daño físico, la muerte o una lesión; ni (iii) efectuará ingeniería inversa a los Servicios ni intentará o asistirá a otra persona para que lleve a cabo esa acción a menos que dicha restricción esté prohibida por ley.

 

e. Solicitudes de terceros.

 

i. Por “Solicitudes de terceros” se entiende una solicitud de una tercera persona para obtener los registros relacionados con el uso de los Servicios por parte de un Usuario final, incluida la información en o de la cuenta de Servicios del Cliente o del Usuario final. Las solicitudes de terceros pueden comprender órdenes de allanamientos válidas, órdenes judiciales o citaciones o cualquier otra solicitud para los que hay un consentimiento por escrito de los Usuarios finales que avale la divulgación.

 

ii. El Cliente es responsable de responder las Solicitudes de terceros por medio de su propio acceso a la información. El Cliente procurará obtener la información requerida para responder las Solicitudes de terceros y se pondrá en contacto con Therefore si no puede obtener esa información pese a sus esfuerzos diligentes.

 

iii. Therefore hará todo lo comercialmente posible, en la medida que lo permita la ley y los términos de Solicitud de terceros para llevar a cabo lo siguiente: (A) notificar inmediatamente al Cliente de la recepción de una Solicitud de terceros por parte de Therefore; (B) cumplir con las solicitudes comercialmente razonables del Cliente sobre sus esfuerzos a oponerse a las Solicitudes de terceros y (C) brindarle al Cliente la información o las herramientas requeridas por este para responder a las Solicitudes de terceros (si el Cliente no puede obtener la información). Si el Cliente no responde oportunamente a ninguna de las Solicitudes de terceros, Therefore podrá responderlas, pero no tiene la obligación de hacerlo.

 

3. Servicios de terceros.

 

Si el Cliente utiliza algún servicio de terceros (por ej., un servicio que utiliza una API de Therefore) con los Servicios, (a) Therefore no será responsable de ninguna acción u omisión del tercero, incluido el acceso o el uso de los Datos del cliente por parte de un tercero y (b) Therefore no garantiza ni brinda soporte por ningún servicio provisto por un tercero.

 

4. Contenido.

 

El Software y los Servicios permiten al Cliente y a sus Usuarios Finales cargar e introducir datos (cualquiera de estos datos: el “Contenido”). El Cliente: (a) será el único responsable de la naturaleza, legalidad, fiabilidad, integridad, calidad y exactitud del Contenido; (b) garantizará que el Contenido (incluido el almacenamiento o la transmisión de este) cumpla con estos Términos y con todas las leyes y normativas vigentes; (c) manejará y resolverá oportunamente cualquier notificación y reclamación relacionadas con el Contenido, incluidas las notificaciones que una persona le envió a usted en la cual le reclama que el Contenido vulnera los derechos de una persona, tales como la notificación de retiro en virtud de la Ley de Derechos de Autor para Medios Digitales en el Nuevo Milenio (DMCA) y cualquier otra notificación; y (d) mantendrá un nivel de seguridad y de protección apropiadas y copias de respaldo del Contenido, que pueden incluir, su uso de la tecnología adicional de encriptación para proteger el Contenido de los accesos no autorizados. Therefore, Canon USA o el Distribuidor Autorizado de Canon por medio del cual el Cliente adquirió los servicios, no asumirán responsabilidad alguna, incluidas aquellas en concepto de pérdidas de datos o la consiguiente interrupción de la actividad comercial, la pérdida de ganancias, de oportunidades comerciales o de ahorros (reales o previstos) causados, como resultado de la eliminación, corrección, destrucción, daño, pérdida o imposibilidad de almacenar o encriptar el Contenido por parte del Cliente.

 

5. Derechos de propiedad intelectual.

 

a. Reserva de derechos. Excepto según lo establecido expresamente en el presente, este Acuerdo no (i) concede a Therefore ningún derecho de propiedad intelectual sobre los Datos del Cliente ni (ii) concede al Cliente ningún derecho de propiedad intelectual sobre los Servicios (y sobre el hardware, software y otros elementos utilizados para prestar los Servicios) ni de las marcas comerciales ni las características de la marca de Therefore. Por “Derechos de propiedad intelectual” se entiende todos los derechos internacionales actuales y futuros amparados por derechos de patentes, autor, secretos comerciales, marcas comerciales, derechos morales y otros derechos similares.

 

b. Permiso limitado. El Cliente concede a Therefore únicamente los derechos limitados que sean razonablemente necesarios para que Therefore brinde los Servicios (por ej., alojamiento de los datos almacenados). Este permiso también abarca a los terceros autorizados con los que colabora Therefore para ofrecer los Servicios (por ej., proveedores de alojamiento).

 

c. Sugerencias. Therefore podrá, a su discreción y para cualquier propósito, utilizar, modificar o incorporar a sus productos y servicios, licencias y sublicencias, cualquier comentario, observación o sugerencia que el Cliente o los Usuarios finales envíen a Therefore o publiquen en los foros de Therefore sin que esto genere un compromiso para el Cliente.

 

d. Lista de clientes. Por medio del presente, el Cliente expresamente acuerda que su nombre puede ser incluido por Therefore en una lista de clientes de Therefore en el sitio web o en materiales publicitarios de Therefore.

 

6. Tarifas y pagos.

 

a. Tarifas. Por medio de los Distribuidores Autorizados de Canon, a través de los cuales se adquieren los servicios, se encuentran disponibles las tarifas aplicables a los Servicios (“Tarifas”). El Cliente pagará al Distribuidor Autorizado de Canon una cuota de suscripción por los Servicios a través del método de pago acordado. Therefore no solo no le cobrará ningún cargo ni le facturará al Cliente, sino que tampoco cobrará ninguna comisión al Cliente. El Cliente es responsable de proporcionar no solo una facturación completa y precisa , sino también de información de contacto al Distribuidor Autorizado de Canon. Si el Cliente se retrasa en el pago de alguna tarifa vencida, se cancelará la prestación de Servicios.

 

b. Impuestos. El Cliente es responsable del pago de todos los impuestos pagaderos en concepto de los Servicios.

 

c. Suscripciones adicionales de Usuario final o requisitos de almacenamiento de datos. Si el Cliente desea adquirir una suscripción adicional de Usuario final por los Servicios, o un almacenamiento adicional de datos, comuníquese con su Distribuidor Autorizado de Canon para determinar qué opciones están disponibles. Si el Cliente excede el espacio de almacenamiento asignado y adjudicados a los Usuarios Finales mientras estén utilizando los Servicios, el Distribuidor Autorizado de Canon podrá facturarle directamente al Cliente por ese exceso según la lista de precios vigente en ese momento.

 

7. Suspensión.

 

a. De las cuentas de Usuario final por parte de Therefore. Si un Usuario final (i) incumple este Acuerdo o (ii) utiliza los Servicios de una manera que Therefore considere razonablemente que le ocasionará una responsabilidad civil, Therefore le solicitará al Cliente que suspenda o cierre la cuenta correspondiente del Usuario final. Esta solicitud puede provenir del Distribuidor Autorizado de Canon o de Therefore. Si el Cliente no suspende ni cierra de inmediato la cuenta del Usuario final, Therefore lo hará.

 

b. Emergencias de seguridad. Sin perjuicio de lo indicado en este Acuerdo, en caso de producirse una emergencia de seguridad, Therefore automáticamente suspenderá el uso de los Servicios. Therefore acometerá todos los esfuerzos comercialmente razonables para adaptar de un modo restrictivo la suspensión según sea necesario para evitar o finalizar la emergencia de seguridad. Por “Emergencia de seguridad” se entiende lo siguiente: (i) el uso de los Servicios que interrumpe o podría interrumpir la prestación de Servicios o el uso de los mismos por otro cliente o alterar la infraestructura utilizada para prestar los Servicios y (ii) ocasionar el acceso a los Servicios a una tercera parte no autorizada.

 

8. Período de vigencia y finalización.

 

a. Período de vigencia. El presente Acuerdo comenzará a tener vigencia a partir de la fecha en que el Cliente acepta estos Términos de servicio, tras la instalación del software en los sistemas o hardware locales del Cliente y continuará teniendo vigencia durante el período de suscripción especificado en la solicitud de pedido provista por el Distribuidor Autorizado de Canon (“Período inicial de vigencia”) y, posteriormente, este Acuerdo se renovará de manera automática por períodos sucesivos de un año (cada uno un “Período de renovación”) a menos que el Cliente finalice el Acuerdo al enviarle al Distribuidor Autorizado de Canon una notificación al menos 10 días antes de la fecha de renovación. El Período inicial de vigencia junto con cualquier Período de renovación constituirán el “Período de vigencia”.

 

b. Finalización por incumplimiento. Therefore o el Cliente podrán finalizar este Acuerdo: (i) si la otra parte no paga ninguna de las tarifas establecidas por este Acuerdo; (ii) si la otra parte incurre en un incumplimiento sustancial del Acuerdo (diferente de la falta de pago de las tarifas) y no regulariza dicho incumplimiento dentro de los 30 días de haber recibido una notificación escrita o (iii) si la otra parte cesa sus actividades comerciales o es objeto de un procedimiento de insolvencia y los procedimientos no son anulados dentro de los 90 días.

 

c. Consecuencias de la finalización. En caso de que finalice este Acuerdo: (i) los derechos otorgados por Therefore al Cliente serán inmediatamente suspendidos (con excepción de lo dispuesto en esta sección); (ii) Therefore brindará acceso al Cliente a su cuenta de conformidad con las tarifas vigentes en ese momento para que el Cliente pueda exportar sus Datos almacenados (se comunicarán estas tarifas a través del Distribuidor Autorizado de Canon por medio del cual el Cliente adquirió los servicios); y (iii) tras un período de al menos 90 días, Therefore eliminará cualquier Dato almacenado relacionado con la cuenta del Cliente. Las siguientes secciones continuarán en vigencia tras la extinción o la finalización de este Acuerdo: 2(e) (Solicitudes de terceros), 5 (Derechos de propiedad intelectual), 6 (Tarifas y pagos), 8(c) (Consecuencias de la finalización), 9 (Indemnizaciones), 10 (Exención de responsabilidad), 11 (Limitación de responsabilidad), 12 (Controversias) y 13 (Disposiciones varias). Si los datos almacenados del Cliente se eliminan conforme a las condiciones establecidas en este párrafo, ni Therefore, el Distribuidor Autorizado de Canon ni Canon USA serán responsables de la pérdida de la actividad comercial, la continuidad, las pérdidas de ganancias, etc.

 

9. Indemnizaciones.

 

a. Efectuadas por el Cliente. El Cliente indemnizará, defenderá y eximirá a Therefore, Canon USA o al Distribuidor Autorizado de Canon de toda responsabilidad civil, daños y costos (incluidos los costos de liquidación y los honorarios razonables de los abogados) que deriven de toda reclamación efectuada por un tercero contra Therefore y sus filiales con respecto a lo siguiente: (i) Datos del cliente; (ii) uso de los servicios por parte del Cliente que infrinja este Acuerdo; o (iii) uso de los servicios por parte del Usuario final que infrinja este Acuerdo.

 

b. Efectuadas por Therefore. Therefore indemnizará, defenderá y eximirá al Cliente de toda responsabilidad civil, daños y costos (incluidos los costos de liquidación y los honorarios razonables de los abogados) que deriven de toda reclamación efectuada por un tercero contra el Cliente en la medida que una denuncia indique que la tecnología de Therefore utilizada para prestar los Servicios al Cliente infringe o se apropia indebidamente de un derecho de autor, secreto comercial, patente de los EE. UU. o marca comercial de un tercero. En ningún caso Therefore asumirá una obligación o responsabilidad conforme a esta sección que derive de lo siguiente: (i) uso de alguno de los Servicios en un formato modificado o en conjunción con materiales no provistos por Therefore y (ii) cualquier contenido, información o datos provistos por el Cliente, Usuarios finales u otras terceras partes.

 

c. Presuntas infracciones. Si Therefore considera que los Servicios infringen o se presume que infringen los derechos de propiedad intelectual de un tercero, Therefore: (i) obtendrá el derecho para el Cliente, a expensas de Therefore, para continuar utilizando los Servicios, (ii) proporcionará un reemplazo equivalente para evitar la infracción sin variar su funcionalidad o (iii) modificará los Servicios para que no continúen en infracción. Si Therefore considera que las opciones descritas en esta sección no son comercialmente razonables, puede suspender o cancelar el uso de los Servicios afectados por parte del Cliente.

 

d. Disposiciones generales. La parte que procura una indemnización notificará de inmediato a la otra parte de la reclamación y cooperará con la otra parte en la defensa de la reclamación. La parte que indemniza tendrá el control y la autoridad absoluta sobre la defensa, con excepción de: (i) toda liquidación que requiera que la parte que procura la indemnización acepte la responsabilidad solicite el consentimiento previo y por escrito, el cual no podrá retenerse ni demorarse más de lo necesario y (ii) que la otra parte se una en la defensa con sus propios abogados y cuyos gastos correrán por su cuenta. LAS INDEMNIZACIONES MENCIONADAS ANTERIORMENTE SON EL ÚNICO RECURSO DE REPARACIÓN DE THEREFORE Y DEL CLIENTE CONFORME AL PRESENTE ACUERDO EN CASO DE UNA VULNERACIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE UN TERCERO QUE HAYA SIDO EFECTUADA POR LA OTRA PARTE.

 

10. Exención de responsabilidad.

 

LOS SERVICIOS SE SUMINISTRAN “TAL CUAL”. EN LA MEDIDA MÁXIMA QUE LO PERMITA LA LEY. EXCEPTO POR LO ESTABLECIDO EXPRESAMENTE EN ESTE CONTRATO, NI THEREFORE, NI LOS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS DE CANON NI CANON USA Y SUS RESPECTIVAS FILIALES, PROVEEDORES Y DISTRIBUIDORES OFRECEN

GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS, TÁCITAS, PREVISTAS POR LEY O DE OTRO TIPO, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE QUE EL SERVICIO NO SE VERÁ INTERRUMPIDO, LIBRE DE ERRORES O LIBRE DE COMPONENTES DAÑINOS, DE QUE EL CONTENIDO ESTARÁ RESGUARDADO O QUE NO SERÁ PERDIDO O DAÑADO, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN O DE AUSENCIA DE INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS. EL CLIENTE ES RESPONSABLE DE PRESERVAR Y DE HACER COPIAS DE SEGURIDAD DE TODOS LOS DATOS ALMACENADOS.

 

11. Limitación de responsabilidad.

 

a. Limitación de la responsabilidad civil indirecta. EN LA MEDIDA MÁXIMA QUE LO PERMITA LA LEY, CON EXCEPCIÓN DE LAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE THEREFORE O DEL CLIENTE, NI EL CLIENTE NI THEREFORE Y SUS FILIALES, PROVEEDORES Y DISTRIBUIDORES SERÁN RESPONSABLES CONFORME AL PRESENTE ACUERDO POR (I) LOS DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, RESULTANTES, EJEMPLARES O PUNITIVOS, O (II) LA PÉRDIDA DE USO, DATOS, ACTIVIDADES COMERCIALES, INGRESOS O GANANCIAS (EN CADA CASO DIRECTOS O INDIRECTOS) DENTRO DEL MARCO DEL PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD CIVIL, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS CONTRATOS, LOS AGRAVIOS, LAS GARANTÍAS O LA NEGLIGENCIA, INCLUSO SI LA PARTE SUPIERA O HUBIERA SABIDO QUE LA OCURRENCIA DE ESOS DAÑOS ERA POSIBLE E INCLUSO SI EL RECURSO DE REPARACIÓN NO CUMPLIERA SU FINALIDAD ESENCIAL.

b. Limitación del monto de responsabilidad civil. EN LA MEDIDA MÁXIMA QUE LO PERMITA LA LEY, LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE THEREFORE Y SUS FILIALES, PROVEEDORES Y DISTRIBUIDORES CONFORME A ESTE ACUERDO NO EXCEDERÁ LA CANTIDAD DE $10 000 O EL MONTO PAGADO POR EL CLIENTE POR LOS SERVICIOS PRESTADOS DURANTE LOS DOCE MESES ANTERIORES AL EVENTO QUE ORIGINÓ LA RESPONSABILIDAD CIVIL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN EL TIPO DE LIMITACIONES CONTEMPLADAS EN ESTA SECCIÓN, POR LO QUE NO SE APLICARÍAN AL CLIENTE.

 

12. Controversias.

 

a. Resolución informal. Therefore desea abordar sus inquietudes sin tener que recurrir a un caso jurídico oficial. Antes de presentar una reclamación, cada parte acuerda intentar resolver las controversias estableciendo un contacto con la otra parte por medio de las medidas de notificación contempladas en la sección 13(e). En caso de que la controversia no sea resuelta dentro de los 30 días a partir de la notificación, el Cliente o Therefore podrán iniciar un procedimiento formal de arbitraje.

 

b. Acuerdo de arbitraje. El Cliente y Therefore acuerdan resolver cualquier reclamación relacionada con este Acuerdo o con los Servicios a través de un procedimiento de arbitraje definitivo y vinculante, con excepción de aquello que se establece a continuación. La Asociación Americana de Arbitraje (AAA) administrará el proceso de arbitraje conforme al Reglamento de Arbitraje Comercial. El proceso de arbitraje se celebrará en Raleigh, North Carolina, o en cualquier otra ubicación que ambas partes acuerden por escrito.

 

c. Excepciones al Acuerdo de arbitraje. Cualquiera de las partes podrá iniciar una acción judicial en los tribunales federales o estatales del condado de Wake, en North Carolina, exclusivamente para la aplicación de medidas cautelares para detener el uso no autorizado o el abuso de los Servicios o la contravención de los derechos de propiedad intelectual sin la necesidad de involucrarse en el proceso informal de notificación de controversias descrito anteriormente. El Cliente y Therefore dan su consentimiento para el fuero y la jurisdicción personal allí.

 

d. AUSENCIA DE DEMANDAS DE ACCIÓN DE CLASE. El Cliente solo podrá resolver las controversias con Therefore de manera individual y no iniciará demandas de acción de clase, consolidadas o de acción de representación. Quedan prohibidos los procesos de arbitraje colectivo, las demandas de acción de clase, las demandas particulares iniciadas por el procurador general y la consolidación con otros arbitrajes.

 

13. Disposiciones varias.

 

a. Modificaciones de los Términos. Therefore revisará el presente Acuerdo cuando lo considere oportuno y siempre se publicará la versión más reciente en su sitio web. Si una revisión reviste el carácter de sustancial, el Distribuidor Autorizado de Canon le notificará al Cliente (por ejemplo, enviándole un correo electrónico a la dirección de correo electrónico vinculada a la cuenta correspondiente). Otras revisiones serán publicadas en el blog de Therefore o en la página de los términos y el Cliente tendrá la responsabilidad de leer esas publicaciones periódicamente. Por medio del acceso o del uso continuo de los Servicios luego de que las revisiones entren en vigencia, el Cliente acepta quedar vinculado por el Acuerdo revisado. Si un Cliente no acepta los términos del Acuerdo revisado, el Cliente podrá cancelar los Servicios dentro de los 30 días de haber recibido una notificación sobre el cambio. Podrá efectuar la cancelación mediante el envío de una notificación al Distribuidor Autorizado de Canon por medio del cual adquirieron los Servicios.

 

b. Integridad del acuerdo. El presente Acuerdo constituye el acuerdo completo entre el Cliente y Therefore con respecto al objeto del presente y reemplaza a los arreglos y los acuerdos anteriores o contemporáneos, verbales o escritos, con respecto al objeto del presente Acuerdo.

 

c. Derecho aplicable. EL ACUERDO SE REGIRÁ POR LAS LEYES DE NORTH CAROLINA CON EXCEPCIÓN DE SUS CONFLICTOS DE LEGISLACIÓN. Las partes excluyen específicamente la aplicación en estos Términos de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Bienes y la Ley Uniforme de Transacciones de Información Computarizada.

 

d. Divisibilidad. Se modificarán las disposiciones inválidas para reflejar la intención de las partes y únicamente en la medida que sea necesario para conferirles carácter ejecutorio y las disposiciones restantes incluidas en el Acuerdo permanecerán vigentes.

 

e. Notificaciones. Se deben enviar las notificaciones por medio de correo postal de primera clase, correo aéreo o mensajería rápida y se considerarán entregadas cuando hayan sido recibidas. También se podrán enviar las notificaciones al Cliente a la dirección de correo electrónico de la cuenta correspondiente y se considerarán entregadas cuando hayan sido enviadas. Las notificaciones a Therefore deben ser enviadas a Therefore Corporation GmbH, Wiener Strasse 2/2, 2340 Moedling, Austria, con copia al Departamento de Asuntos Legales.

 

f. Renuncia. La renuncia a un incumplimiento no se considerará como renuncia de cualquier incumplimiento posterior.

 

g. Cesión. El Cliente no podrá ceder ni transferir el presente Acuerdo ni sus derechos u obligaciones contraídas en función de este Acuerdo sin el consentimiento escrito de Therefore. Therefore podrá ceder, transferir o disponer de otra manera de sus derechos y obligaciones conforme a este contrato, en su totalidad o en parte, en cualquier momento sin aviso. Todo otro intento de transferir o ceder revestirá el carácter de inválido.

 

h. Ausencia de representación. Therefore y el Cliente no son socios legales ni representantes legales, sino que son contratistas independientes.

 

i. Evento de fuerza mayor. Con excepción de las obligaciones de pago, ni Therefore ni el Cliente serán responsables por la ejecución deficiente en la medida que haya sido causada por una condición que escape del control razonable de la parte (por ejemplo, por catástrofes naturales, actos de guerra o terrorismo, motín, condiciones de empleo, medidas gubernamentales e interrupción del servicio de Internet).

 

j. Inexistencia de terceros beneficiarios. Aparte del Distribuidor Autorizado de Canon y de Canon USA, no habrá ningún tercero beneficiario del presente Acuerdo. Sin limitarse a lo dispuesto en esta sección, los usuarios finales del Cliente no constituyen terceros beneficiarios de los derechos del Cliente conforme al presente Acuerdo.

 

k. Restricciones en la exportación. Las Regulaciones sobre Exportación de la Administración de los Estados Unidos u otras regulaciones o bloqueos sobre la exportación regularán la exportación y la reexportación de los datos del Cliente a través de los Servicios. Los Servicios no podrán ser utilizados en Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán o Siria o en cualquier otro país que se encuentre sujeto a un bloqueo establecido por los Estados Unidos y el Cliente no utilizará los Servicios en violación de las restricciones sobre la exportación o los bloqueos establecidos por los Estados Unidos o cualquier otra jurisdicción aplicable. Asimismo, el Cliente debe asegurarse de que los Servicios no se brinden a personas comprendidas dentro la Lista de Pedidos Denegados del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, la Lista de Entidades o la Lista de Personas especialmente Designadas. (Consulte la lista de cumplimiento del Departamento de Comercio de los Estados Unidos en http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm). Usted declara y garantiza que no se encuentra comprendido en ninguna de esas listas o bajo el control de, ni reviste el carácter de agente de alguna persona incluida en esas listas o de las entidades que fueron enumeradas anteriormente.


Política de la DMCA de Therefore

 

Therefore (“Therefore”) respeta los derechos de propiedad intelectual de otros y espera que los usuarios hagan lo mismo. De conformidad con la Ley de Derechos de Autor para Medios Digitales en el Nuevo Milenio de 1998, cuyo texto se encuentra en el sitio web de la Oficina del Derecho de Autor de los Estados Unidos en http://www.copyright.gov/legislation/dmca.pdf, Therefore responderá con prontitud a las reclamaciones de infracciones de derechos de autor cometidas con los servicios de Therefore o su sitio web (el “Sitio”) si esas reclamaciones se informan al Agente de derechos de autor designado por Therefore y que se identifica en el ejemplo de notificación que se presenta a continuación. Nos reservamos el derecho a eliminar o desactivar el contenido que supuestamente incurra en infracción y de cerrar las cuentas de los infractores recurrentes.

 

Si usted es titular de un derecho de autor, se encuentra autorizado para actuar en nombre de uno o para actuar con arreglo a cualquier derecho exclusivo amparado por los derechos de autor, denuncie las presuntas infracciones de derechos de autor que tengan lugar en el o se produzcan por medio del Sitio al completar la siguiente notificación de la DMCA por presuntas infracciones y al entregarla al Agente de derechos de autor designado de Therefore. Tras la recepción de la notificación como se indica a continuación, Therefore adoptará cualquier medida, a su exclusiva discreción, que considere apropiada, incluida la eliminación del contenido cuestionado.

 

Notificación de presunta infracción de la DMCA (“Notificación”)

 

1. Identifique la obra protegida por derechos de autor que usted establece que han sido infringidos o, si múltiples obras protegidas por derecho de autor se encuentran cubiertas por esta notificación, podrá brindar una lista representativa de las obras amparadas por los derechos de autor que usted reclama que han sido infringidos.

 

2. Identifique el material o el vínculo que según usted declara que está infringiendo la ley (o el sujeto de la actividad infractora) y cuyo acceso debería ser deshabilitado, incluido por lo menor, de ser necesario, la URL del enlace que aparece en el Sitio o la ubicación exacta donde se puede encontrar ese material.

 

3. Indique a qué empresa usted pertenece (de ser necesario), el domicilio postal, el número de teléfono y, de estar disponible, la dirección de correo electrónico.

 

4. Incluya las siguientes declaraciones en el cuerpo de la notificación:

 

* “Por medio de la presente, declaro de buena fe que considero que el uso controversial del material sujeto a derechos de autor no se encuentra autorizado por el titular de los derechos de autor, su agente o la ley (por ej., como uso leal)”.

 

* “Por medio de la presente, declaro que la información en esta notificación es precisa y, bajo pena de perjurio, que soy el propietario o me encuentro autorizado para actuar en nombre del propietario del derecho de autor o gozo de un derecho exclusivo amparado por el derecho de autor que se estima ha sido infringido”.

 

5. Brinde su nombre completo y estampe la firma o la firma electrónica.

Envíe esta notificación, junto con todos los elementos completos al Agente de derechos de autor designado de Therefore:

Agente de derechos de autor Therefore Corporation GmbH Wiener Strasse 2/2
2340 Moedling, Austria copyright@Therefore.net


Política de uso aceptable de Therefore
El software y los servicios de Therefore se utilizan en todo el mundo y estamos orgullosos de la confianza puesta en nosotros. A cambio, confiamos en que usted utilizará nuestros servicios de manera responsable.

 

Usted acuerda no utilizar indebidamente los servicios de Therefore (”Servicios”). Por ejemplo, no debe realizar ni intentar realizar lo siguiente:

 

* Utilizar los Servicios para ocasionar daños a otros o perjudicar a los Servicios.

* Explorar, examinar o evaluar la vulnerabilidad de algún sistema o red.

* Violar o eludir alguna medida de seguridad o de autenticación.

* Acceder, manipular o utilizar las áreas no públicas u otras secciones de los
Servicios o las áreas compartidas de los Servicios a los que no ha sido invitado.

* Interferir en o alterar algún usuario, alojamiento o red, por ejemplo mediante el envío de virus, la sobrecarga, la inundación, el envío de correo basura, el bombardeo postal en alguna sección de los Servicios.

* Acceder o buscar los Servicios por medios distintos de los brindados por las interfaces admitidas públicamente (por ejemplo, el “scraping”).

* Enviar comunicaciones no solicitadas, promociones o anuncios o correo basura.

* Enviar información modificada, falsa o engañosa sobre la fuente, incluido el
“spoofing” o “phishing”.

* Promover o anunciar productos o servicios distintos de los suyos sin la autorización correspondiente.

* Abusar de las derivaciones o las promociones de Therefore para obtener más espacio de almacenamiento del merecido.

* Abusar de los Servicios de una manera que eluda los límites de espacios de almacenamiento.

* Vender los Servicios o las cuentas vinculadas a los Servicios a través de canales no autorizados.

* Utilizar medios automáticos o de otro tipo para crear cuentas en masa o acceder a los Servicios por medio de una interfaz distinta de las interfaces o API oficiales.

* Publicar o compartir materiales que son ilegalmente pornográficos u ofensivos o que fomentan la intolerancia o el odio religioso, racial o étnico.

* Contravenir la ley de alguna manera, incluido el almacenamiento, la publicación o el intercambio de material que revista el carácter de fraudulento, difamatorio, engañoso o que vulnere la privacidad o infrinja los derechos de otros.


Política de privacidad de Therefore

Fecha de publicación: 1 de septiembre de 2017

Fecha de entrada en vigencia: 1 de septiembre de 2017

¡Gracias por usar Therefore! A continuación, describiremos cómo recolectamos, utilizamos y tratamos la información cuando utiliza nuestros sitios web, software y servicios (”Servicios”).

 

Qué y por qué

 

Recolectamos y utilizamos la siguiente información para proporcionar, mejorar y proteger nuestros Servicios:

 

Cuenta. Recolectamos información y la asociamos a su cuenta. La información que recolectamos corresponde a su nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, información de pago y domicilio. Algunos de nuestros servicios le permiten acceder a sus cuentas y a su información con otros proveedores de servicios.

 

Servicios. Cuando utiliza nuestros servicios, nosotros almacenamos, procesamos y transmitimos sus archivos (incluidos materiales como sus fotografías, datos estructurados y correos electrónicos) e información relacionada con ellos (por ejemplo, etiquetas de ubicación en las fotografías). Si nos brinda acceso a sus contactos, los almacenaremos en nuestros servicios para que usted los utilice. De esta forma será más fácil que comparta sus materiales, envíe correos electrónicos e invite a otros a utilizar los Servicios.

 

Uso. Recolectamos información de y sobre los dispositivos que usted utiliza para acceder a los Servicios. Esto incluye cosas como las direcciones IP, el tipo de navegador y el dispositivo que usted utiliza, la página web que visita antes de dirigirse a nuestros sitios y los identificadores asociados a sus dispositivos. Sus dispositivos (según sus configuraciones) también pueden transmitir la información sobre su ubicación a los Servicios.

 

Cookies y otras tecnologías. Utilizamos tecnologías como las cookies y píxel tags (minúsculas imágenes) para proporcionar, mejorar, proteger y promover nuestros Servicios. Por ejemplo, las cookies nos ayudan en cuestiones como recordar su nombre de usuario para su siguiente visita, comprender cómo usted interactúa con nuestros servicios y mejorarlos según esa información. Puede configurar su navegador para que no acepte el uso de cookies, pero esto podría limitar la capacidad de utilizar los Servicios. Si nuestros sistemas reciben un DNT: 1 señal de su navegador, responderemos a esa señal como se detalla aquí.

 

Con quiénes

 

Es posible que compartamos la información como se indica a continuación, pero no la venderemos a anunciantes ni a otros terceros.

 

Otras personas trabajando para Therefore. Therefore contrata a determinados terceros para que nos ayuden a brindar, mejorar, proteger y promover nuestros Servicios. Estos terceros tendrán acceso a su información solo para llevar a cabo tareas en nuestro nombre y en cumplimiento con este Política de privacidad.

 

Otros usuarios. Nuestros Servicios muestran información como su nombre y dirección de correo electrónico a otros usuarios en lugares como su perfil de usuario y difusión de notificaciones. Determinadas funciones le permiten poner a disposición información adicional a otros usuarios.

 

Otras aplicaciones. Asimismo puede también brindarle acceso a terceros a su información y a su cuenta, por ejemplo, a través de las API de Therefore. Solo recuerde que el uso de su información se encontrará regulado por sus políticas y términos de privacidad.

 

Administradores de Therefore. Si usted es usuario de Therefore, su administrador tendrá la posibilidad de acceder y controlar su cuenta de Therefore. Consulte las políticas internas de su empleador si tiene preguntas al respecto. Si usted no es un usuario de Therefore, pero interactúa con uno (por ejemplo, al unirse a una carpeta compartida o al acceder al material compartido por ese usuario), los miembros de esa organización podrán visualizar el nombre, la dirección de correo electrónico y la dirección IP que fueron vinculados a su cuenta al momento de la interacción.

 

Orden público. Es posible que divulguemos su información a terceros si determinamos que dicha divulgación es razonablemente necesaria para (a) cumplir con la ley, (b) proteger a toda persona de fallecer o sufrir lesiones corporales graves; (c) evitar el fraude o el abuso de Therefore o de nuestros usuarios o (d) proteger los derechos de propiedad de Therefore.

 

La protección de sus datos es un aspecto fundamental para nosotros y una responsabilidad que aceptamos. Consideramos que los datos de nuestros usuarios deben recibir las mismas protecciones legales independientemente de si se encuentran almacenados en nuestros servicios o en el disco duro de sus computadoras domésticas. Acatamos los siguientes criterios de solicitudes gubernamentales cuando recibimos, analizamos y respondemos las solicitudes gubernamentales sobre los datos de nuestros usuarios:

 

* Ser transparente.

* Luchar contra las solicitudes de exenciones.

* Proteger a todos los usuarios.

* Prestar servicios confiables.

 

Cómo

 

Seguridad. Contamos con un equipo dedicado a mantener su información segura y a analizar en búsqueda de vulnerabilidades. También continuamos trabajando en desarrollar funciones para mantener su información segura, además de cuestiones como la autenticación de dos factores: la encriptación de archivos almacenados y el envío de alertas cuando se vinculan nuevos dispositivos y aplicaciones a su cuenta.

 

Conservación. Conservaremos la información que usted almacene en nuestros Servicios todo el tiempo que sea necesario para prestarle los Servicios. Si elimina su cuenta, nosotros también eliminaremos esta información. No obstante, tenga en cuenta lo siguiente: (1) puede producirse una demora en la eliminación de esta información de nuestros servidores y del almacenamiento de respaldo y (2) podemos conservar esta

información si es necesaria para cumplir con nuestras obligaciones legales, resolver controversias o exigir el cumplimiento de nuestros acuerdos.

 

Dónde

 

A nivel internacional. Para brindarle los Servicios, podemos almacenar, procesar y transmitir información en nuestras ubicaciones en todo el mundo, incluidas aquellas fuera de su país. Es posible que la información también se almacene localmente en los dispositivos que usted utiliza para acceder a los Servicios.

 

Modificaciones

 

Si estamos involucrados en la reorganización, fusión, adquisición o venta de nuestros activos, su información será transferida como parte de ese acuerdo. Le notificaremos (por ejemplo, a través de un mensaje a la dirección de correo electrónico asociado a su cuenta) de cualquier acuerdo y detallaremos sus opciones en ese caso.

Revisaremos esta política de privacidad cuando lo consideremos oportuno y publicaremos la versión más reciente en nuestro sitio web. Si una revisión limita sus derechos sustancialmente, le notificaremos.

 

Contacto

 

¿Tiene alguna pregunta o inquietud sobre Therefore, nuestros Servicios o la privacidad? Comuníquese con nosotros a través de privacy@Therefore.net


Descripción de los servicios de Therefore Online

 

Therefore™ Online es una versión de compartición del software de gestión de información de Therefore™. Brinda un sistema de gestión de la información en línea. Se pueden capturar documentos y se los puede escanear para Therefore™ Online a través de la licencia de Therefore™ Capture o la licencia de aplicación Therefore™ para MFP. Puede encontrar más información disponible sobre Therefore™ Online en la guía de usuario de Therefore™ Online. Therefore™ Online permite la creación de flujos de trabajo. El Distribuidor Autorizado de Canon a través del cual adquirió la suscripción de Therefore™ Online puede proporcionarle el análisis, el diseño y la implementación del flujo de trabajo como servicios profesionales personalizados.
Usted adquiere una licencia de suscripción a uno o más de estos servicios de Therefore™ Online:

 

Licencia de usuario con nombre
La licencia de usuario con nombre de Therefore™ Online es para un usuario que necesita acceder con regularidad al sistema y que cuenta con una licencia asignada a su nombre. A cada usuario ‘con nombre’ se le otorga un espacio de almacenamiento de 2 GB incluido dentro de la cuota de suscripción.

 

Licencia concurrente
La licencia ‘‘concurrente’’ de Therefore™ Online está diseñada para un grupo de usuarios que no requieren de un acceso regular a Therefore™ Online. Cuando todas las licencias adicionales están ‘‘en préstamo’’, se les denegará acceso a los usuarios adicionales hasta que el usuario existente se desconecte y libere su licencia. A cada usuario ‘concurrente’ se le otorga un espacio de almacenamiento de 2 GB incluido dentro de la cuota de suscripción.

 

Licencia de usuario de solo lectura

La licencia “de solo lectura” de Therefore™ Online está diseñada para clientes que quieren ofrecer a los usuarios un acceso limitado a los documentos en el contenedor de ficheros de Therefore™. El usuario podrá leer o ver los documentos.

 

Licencia Capture

La licencia Capture de Therefore™ le permite al cliente escanear y añadir datos de índices para una categoría seleccionada a partir de escáneres determinados al servidor de Therefore™. Cada licencia Capture de Therefore™ le permite a los usuarios escanear desde un único dispositivo designado previamente.

 

Licencia de aplicación Therefore™ para MFP

La licencia de aplicación Therefore™ para MFP le permite al Cliente escanear directamente desde dispositivos específicos de Canon habilitados con MEAP al servidor de Therefore™ sin la necesidad de recurrir a conectores adicionales. Cada licencia de aplicación Therefore™ para MFP le permite a los usuarios autorizados escanear, buscar e imprimir desde un único dispositivo designado previamente.

Almacenamiento y almacenamiento adicional en caso de ser necesarios
Se les proporciona a los usuarios con nombre y concurrentes 2 GB de almacenamiento por licencia de usuario de Therefore™ adquirida. El límite de almacenamiento total para un Cliente corresponde a la asignación de almacenamiento total para todos los usuarios como también la capacidad de almacenamiento adicional adquirida previamente.
Si alcanza el límite total de almacenamiento, se envía una notificación de alerta a su Administrador de Therefore™ Online. En caso de exceder el límite total de almacenamiento, se le proporcionará de manera automática un almacenamiento adicional en unidades de 10 GB y se le enviará una notificación a su Administrador en la cual se le indicará que ha ocurrido esto. Se incluirá el costo de almacenamiento adicional en la siguiente factura como un cargo mensual. El Distribuidor Autorizado de Canon, quien le vendió los servicios de suscripción, le aplicará una tarifa en concepto de almacenamiento adicional si utiliza alguna fracción de este almacenamiento adicional por un período dentro de un mes determinado.

 

A continuación se presenta un ejemplo de cálculos de la asignación total de almacenamiento:
El usuario A (usuario con nombre) tiene una titularidad de 2 GB, el usuario B (usuario concurrente) también tiene una titularidad de 2 GB. La titularidad total es de 4 GB.
Mes 1: En caso de un pico de almacenamiento, el Usuario A utiliza 3 GB y el Usuario B utiliza 1 GB, un total de 4 GB. No se impone ningún cargo en concepto de almacenamiento adicional debido a que el total no excedió los 4 GB.
Mes 2: En caso de un pico de almacenamiento, el Usuario A utiliza 3 GB y el Usuario B utiliza 1,5 GB, un total de 4,5 GB. Se impone un cargo en concepto de almacenamiento adicional debido a que es de 10 GB.
Mes 3: En caso de un pico de almacenamiento, el Usuario A utiliza 1 GB y el Usuario B utiliza 2 GB, un total de 3 GB. No se impone ningún cargo en concepto de almacenamiento adicional por este mes debido a que el total no excedió los 4 GB.

 

Servicios de flujos de trabajo

Los flujos de trabajo son procesos comerciales que automatizan determinadas autorizaciones o acciones del usuario una vez que un documento ingresa al sistema de Therefore™ Online. Su Distribuidor autorizado de Canon puede brindar servicios de flujos de trabajo para lo siguiente:

 

• Analizar los requisitos de flujo de trabajo del cliente.
• Diseñar flujos de trabajo en Therefore™ Online.
• Implementar flujos de trabajo en Therefore™ Online.

 

Migración de datos
El Cliente podrá exportar sus datos con la función de exportación proporcionada en el Servicio de Therefore™ Online. Opcionalmente, su Distribuidor Autorizado de Canon puede analizar brindar servicios profesionales para asistirlo con la migración de datos del Cliente. Esto puede Incluir la migración de datos del Servicio de Therefore™ Online a la instalación de Therefore™ en las oficinas.

Termos de Serviço da Therefore

 

Publicado em: 1° de setembro de 2017

Entrada em vigor: 1° de setembro de 2017

 

Bem-vindo ao Therefore™ Online

 

Therefore Corporation GmbH (doravante denominada “Therefore”) é fornecedora de um ou mais dos serviços que você comprou, descritos em mais detalhes abaixo. Este Contrato com a Therefore (o “Contrato”) é entre a Therefore Corporation GmbH (“Therefore”) e a organização empresarial que aceita estes termos (“Cliente”). Este Contrato regulamenta o acesso e o uso do software cliente da Therefore (“Software”) e os serviços descritos abaixo (em conjunto, os “Serviços”) adquiridos como assinatura através do revendedor autorizado (“Revendedor Autorizado da Canon”) da Canon U.S.A., Inc. (“Canon USA”). Clicando em “Concordo”, assinando seu contrato de Serviços ou usando os Serviços, você concorda com este Contrato como Cliente. Se você concorda com este Contrato para uso dos Serviços por uma organização, você concorda com este Contrato em nome dessa organização. Você deve ter autoridade para vincular essa organização a este Contrato, caso contrário não deve se cadastrar para os Serviços.

 

Apresentamos aqui o que a Therefore fará:

 

1. Serviços.

a. Provisão de Serviços. A Therefore concede ao Cliente um direito não exclusivo e intransferível para permitir que os Usuários Autorizados usem os Serviços e a Documentação (definidos abaixo) durante o Prazo (definido abaixo). A Therefore irá configurar a conta de Serviços do Cliente e dos usuários do Cliente (“Usuários Finais”) para que eles possam acessar e usar os Serviços adquiridos de acordo com este Contrato.

 

b. Instalações e Processamento de Dados. A Therefore está contratando um provedor de hospedagem de dados para hospedar o software e os recursos de processamento para os Serviços (“Provedor de Hospedagem”). A Therefore e seu Provedor de Hospedagem usarão, pelo menos, medidas de segurança técnicas e organizacionais padrão no setor para transferir, armazenar e processar Dados do Cliente (definidos abaixo). Essas medidas são planejadas para proteger a integridade dos Dados do Cliente e evitar o acesso, uso e processamento não autorizado ou ilegal de Dados do Cliente. O Cliente concorda que a Therefore pode transferir, armazenar e processar Dados do Cliente fora do país do Cliente. “Dados do Cliente” significa Dados Armazenados e Dados da Conta. “Dados Armazenados” são os arquivos e dados estruturados enviados aos Serviços pelo Cliente ou Usuários Finais. “Dados da Conta” são a conta e informações de contato enviadas aos Serviços pelo Cliente ou Usuários Finais.

 

c. Modificações nos Serviços. A Therefore pode atualizar os Serviços periodicamente. Podemos adicionar ou remover funcionalidades ou recursos sem qualquer alteração importante neste Contrato. O Serviço pode ser suspenso ou parado para implementar tais atualizações. Se a Therefore alterar os Serviços reduzindo substancialmente sua funcionalidade, o Cliente será previamente informado por meio do Revendedor Autorizado da Canon. Em alguns casos, o Cliente pode ser informado por meio do endereço de e-mail associado à conta. Ao continuar a acessar ou usar os Serviços após a efetivação da revisão, o Cliente concorda em ficar vinculado pelos termos desse Serviço revisado. Se o Cliente não concordar com os termos do Serviço revisado, o Cliente poderá rescindir os Serviços em um prazo de 30 dias após receber a notificação da alteração, notificando o Revendedor Autorizado da Canon do qual adquiriu os Serviços.

 

d. Software. Alguns Serviços permitem que o Cliente faça o download do Software Therefore, que pode atualizar automaticamente. O Cliente pode usar o Software apenas para acessar os Serviços. Se qualquer componente do Software for oferecido sob uma licença de código aberto, a Therefore disponibilizará a licença para o Cliente e as disposições dessa licença podem anular expressamente alguns dos termos deste Contrato. Quando for necessária para a provisão dos Serviços a instalação de software nos sistemas ou hardware local do Cliente (“Software Instalado no Local”), o Software Instalado no Local será fornecido apenas para o Termo e sujeito a este Contrato e às condições e proteções aplicáveis ao Software online.

 

e. Disponibilidade de Serviço. A Therefore e seu Provedor de Serviço de Hospedagem usarão métodos comerciais razoáveis para garantir que o site e os serviços estejam disponíveis 24 horas por dia e 7 dias por semana. A Therefore realizará manutenção programada com prévio aviso fora do período de segunda a sexta das 08h00 às 18h00 EST. No entanto, o acesso e uso do site e dos Serviços pelo Cliente podem não estar disponíveis durante o período de inatividade imprevisto ou inesperado causado por eventos incontroláveis, como falhas de sistemas, falhas de energia, falhas de provedores de serviços da Therefore, problemas inerentes ao uso de comunicações eletrônicas e uso da Internet ou outras interrupções. O Cliente concorda que a Therefore, a Canon USA e o Revendedor Autorizado da Canon não são responsáveis por tal interrupção, falha, indisponibilidade ou suspensão do Therefore Online e dos Serviços. O Cliente é responsável por fazer backup dos dados ou conteúdo que ele transmite, publica, cria ou processa através do uso dos Serviços (“Conteúdo”).

 

f. Segurança. Para a Therefore, é importante proteger os Dados do Cliente e o conteúdo durante o trânsito e uma vez recebidos no site. A Therefore usa métodos comerciais padrão para criptografar arquivos enviados ao Serviço. No entanto, nenhum método de transmissão eletrônica de dados ou conteúdo é 100% seguro, por isso o Cliente deve usar quaisquer outros métodos de segurança que julgar necessários para atender às suas próprias políticas de segurança. Para obter informações adicionais sobre a segurança do site, consulte a visão geral de segurança do nosso Provedor de Hospedagem atual (o Revendedor Autorizado da Canon pode fornecer informações adicionais). Os servidores onde os Dados do Cliente são armazenados têm proteção antivírus instalada. O Cliente é responsável por fornecer proteção antivírus local.

 

g. Acesso aos Dados do Cliente. O acesso dos usuários ao Therefore™ Online é controlado com permissões de conta de usuário e um nome de locatário, que são gerenciados pelo administrador do Cliente. Os clientes só têm acesso aos dados em sua própria locação. Os Dados do Cliente são protegidos pela senha do Cliente. Cada locatário recebe um nome e o usuário se conecta à locação usando o nome do locatário. A Therefore e a equipe da Canon USA não têm acesso aos Dados do Cliente no Therefore™ Online, exceto com o consentimento do Cliente, para dar suporte ou fornecer serviços profissionais. A Therefore e a equipe da Canon USA só terão acesso aos dados armazenados de um Cliente com uma credencial de conta de usuário fornecida pelo Cliente. Funcionários selecionados da Therefore Corp têm acesso administrativo geral a todo o sistema Therefore™ Online. Isso é obrigatório para manutenção, monitoramento e suporte. Os administradores de hospedagem têm acesso aos dados no nível do sistema operacional.

 

h. Retenção e Eliminação de Dados. Dependendo das circunstâncias de rescisão dos Serviços, a Therefore pode continuar a armazenar dados para facilitar uma nova conexão ou para proporcionar ao Cliente a oportunidade de recuperar seus Dados. Após a rescisão do Serviço Online da Therefore, a Therefore irá apagar todos os Dados do Cliente em um prazo razoável (no mínimo seis (6) meses e no máximo 1 ano a partir da data de rescisão).

 

i. Conformidade com a Documentação. A Therefore promete que os Serviços serão realizados totalmente de acordo com a especificação funcional ou o documento de instruções do usuário disponibilizado ao Cliente por meio do Revendedor Autorizado da Canon ou através de meios eletrônicos (“Documentação”). Tal compromisso não se aplica a qualquer não conformidade que seja causada pelo uso dos Serviços contrário às instruções da Therefore ou da Canon USA, ou modificação ou alteração dos Serviços por qualquer outra parte que não seja a Therefore ou contratados ou agentes devidamente autorizados por ela. Se os Serviços não estiverem em conformidade com o compromisso acima mencionado, a Therefore, à sua própria custa, usará todos os esforços comerciais razoáveis para corrigir tal não conformidade imediatamente ou fornecerá ao Cliente um meio alternativo de obter o desempenho desejado. Tal correção ou substituição constitui o único e exclusivo recurso do Cliente para qualquer violação do compromisso estabelecido nesta cláusula. Não obstante o que precede, nem a Therefore, a Canon USA ou qualquer Revendedor Autorizado da Canon: (i) garante que os Serviços, a Documentação e/ou as informações obtidas pelo Cliente através dos Serviços atenderão aos requisitos do Cliente; (ii) é responsável por quaisquer atrasos, falhas de entrega ou qualquer outra perda ou dano resultante da transferência de dados através de redes e instalações de comunicações, incluindo a Internet, e o Cliente reconhece que os Serviços e Documentação podem estar sujeitos a limitações, atrasos e outros problemas inerentes ao uso desses equipamentos de comunicação; e (iii) de nenhuma forma será responsável por perda de dados e/ou qualquer interrupção do negócio consequente, lucros cessantes, perda de oportunidade de negócios ou economias (real ou antecipada), seja qual for a causa.

 

l. Política de Privacidade. A Therefore, ao fornecer os Serviços, cumpre seus compromissos de segurança e privacidade conforme detalhado em sua Política de Privacidade descrita abaixo. Esse documento pode ser alterado periodicamente.

 

m. Suporte. A Therefore está empenhada em proporcionar uma experiência de Usuário Final totalmente satisfatória e trabalha diretamente com a Canon USA para garantir apoio ao Cliente nos Serviços. O Revendedor Autorizado da Canon fornecerá suporte e serviço de assistência inicial. A Canon USA e a Therefore ajudarão no processo de escalonamento caso o suporte inicial não possa resolver seu problema. Entre em contato com o Revendedor Autorizado da Canon para obter informações sobre suporte e horário de serviço de assistência para os Serviços.

 

2. Obrigações do Cliente.

a. Conformidade. O Cliente é responsável pelo uso dos Serviços por seus Usuários Finais. O Cliente e seus Usuários Finais devem usar os Serviços de acordo com a Política de Uso Aceitável. O Cliente obterá dos Usuários Finais qualquer consentimento necessário para permitir que os Administradores conduzam as atividades descritas neste Contrato e permitir que a Therefore forneça os Serviços. O Cliente irá cumprir com as leis e regulamentos aplicáveis ao uso dos Serviços pelo Cliente, se houver.

 

b. Administração dos Serviços pelo Cliente. O Cliente pode especificar Usuários Finais como “Administradores” por meio do console administrativo. Os Administradores podem ter permissão para acessar, divulgar, restringir ou remover Dados do Cliente em ou de contas de Serviços. Os Administradores podem ter também a capacidade de monitorar, restringir ou encerrar o acesso às contas dos Serviços. As responsabilidades da Therefore não se estendem ao gerenciamento interno ou administração dos Serviços. O Cliente é responsável por: (i) manter a confidencialidade de senhas e contas de Administrador; (ii) gerenciar o acesso às contas de Administrador; e (iii) garantir que o uso dos Serviços pelos Administradores esteja em conformidade com este Contrato.

 

c. Uso e Acesso Não Autorizado. O Cliente impedirá o uso não autorizado dos Serviços por seus Usuários Finais e encerrará qualquer uso ou acesso não autorizado aos Serviços. O Cliente notificará prontamente a Therefore sobre qualquer uso ou acesso não autorizado aos Serviços.

 

d. Usos Restritos. O Cliente não irá (i) vender, revender ou alugar os Serviços; (ii) usar os Serviços para atividades em que o uso ou a falha dos Serviços possa causar danos físicos, morte ou danos pessoais; ou (iii) praticar engenharia reversa dos Serviços, nem tentar ou ajudar alguém a fazê-lo, a menos que essa restrição seja proibida por lei.

 

e. Solicitações de Terceiros.

 

i. “Solicitação de Terceiros” significa um pedido de um terceiro de registros relacionados com o uso por parte do Usuário Final dos Serviços, incluindo informações em ou a partir de uma conta de Usuário Final ou de Serviços do Cliente. As solicitações de Terceiros podem incluir mandados de busca válidos, ordens judiciais, intimações ou qualquer outro pedido com consentimento por escrito dos Usuários Finais permitindo a divulgação.

 

ii. O Cliente é responsável por responder a Solicitações de Terceiros por meio de seu próprio acesso a informações. O Cliente buscará obter as informações necessárias para responder a Solicitações de Terceiros e entrará em contato com a Therefore se não conseguir obter essas informações apesar de seus esforços.

 

iii. A Therefore fará esforços comerciais razoáveis, na medida permitida por lei e nos termos da Solicitação de Terceiros, para: (A) notificar prontamente o Cliente em caso de recebimento de Solicitação de Terceiros; (B) cumprir os pedidos comercialmente razoáveis do Cliente quanto a seus esforços para se opor a uma

 

Solicitação de Terceiros; e (C) fornecer ao Cliente informações ou ferramentas necessárias para que o Cliente responda à Solicitação de Terceiros (se o Cliente não conseguir obter a informação). Se o Cliente não responder prontamente a qualquer Solicitação de Terceiro, a Therefore poderá fazê-lo, mas não será obrigada a isso.

 

3. Serviços Terceirizados.

Se o Cliente usar qualquer serviço terceirizado (por exemplo, um serviço que usa uma API da Therefore) junto com os Serviços, (a) a Therefore não será responsável por qualquer ato ou omissão do terceiro, incluindo o acesso ou uso de Dados do Cliente pelo terceiro e (b) a Therefore não garante nem oferece suporte a qualquer serviço fornecido pelo terceiro.

 

4. Conteúdo.

O Software e os Serviços permitem ao Cliente e aos seus Utilizadores Finais carregar e introduzir dados (quaisquer desses dados: o “Conteúdo”). O Cliente irá: a) Ser o único responsável pela natureza, legalidade, fiabilidade, integridade, qualidade e exactidão do Conteúdo; (b) garantir que o Conteúdo (incluindo o seu armazenamento ou transmissão) cumpra com estes Termos e todas e quaisquer leis e regulamentos aplicáveis; (c) prontamente tratar e resolver quaisquer avisos e reclamações relacionados ao Conteúdo, incluindo quaisquer avisos enviados por pessoas alegando que algum Conteúdo viola os direitos de qualquer pessoa, como notificações de retirada de conteúdo em conformidade com o Digital Millennium Copyright Act e quaisquer outras notificações; e (d) manter cópias de segurança, proteção e backup adequadas do Conteúdo, que podem incluir o uso de tecnologia de criptografia adicional para proteger o Conteúdo do acesso não autorizado. A Therefore, a Canon USA ou o Revendedor Autorizado da Canon do qual o Cliente adquiriu os Serviços não terão responsabilidade de qualquer tipo, incluindo perda de dados e/ou qualquer interrupção do negócio consequente, lucros cessantes, perda de oportunidade de negócios ou economias (real ou antecipada), seja qual for a causa, como resultado da supressão, correção, destruição, danos, perda ou falha no armazenamento ou encriptação de qualquer Conteúdo pelo Cliente.

 

5. Direitos de Propriedade Intelectual.

a. Direitos Reservados. Salvo o disposto expressamente neste documento, este Contrato não concede (i) à Therefore quaisquer Direitos de Propriedade Intelectual sobre Dados do Cliente ou (ii) ao Cliente quaisquer Direitos de Propriedade Intelectual sobre os Serviços (e todo o hardware, software e outros itens usados para fornecer os Serviços) ou marcas registradas da Therefore. “Direitos de Propriedade Intelectual” significam direitos globais atuais e futuros protegidos por patentes, direitos autorais, segredos comerciais, marcas registradas, direitos morais e outros direitos similares.

 

b. Permissão Limitada. O Cliente concede à Therefore apenas os direitos limitados que são razoavelmente necessários para que a Therefore ofereça os Serviços (por exemplo, hospedando Dados Armazenados). Essa permissão também se estende a terceiros confiáveis com os quais a Therefore trabalha para oferecer os Serviços (por exemplo, o Provedor de Hospedagem).

 

c. Sugestões. A Therefore pode, a seu critério e para qualquer finalidade, usar, modificar e incorporar em seus produtos e serviços, licenças e sublicenças, comentários ou sugestões enviados pelo Cliente ou pelos Usuários Finais ou publicados por eles nos fóruns da Therefore sem qualquer obrigação para com o Cliente.

 

d. Lista de Clientes. O Cliente aceita expressamente que seu nome pode ser usado pela Therefore em uma lista de clientes no site da Therefore ou em materiais promocionais.

 

6. Tarifas e Pagamento.

a. Tarifas. As tarifas aplicáveis aos Serviços (“Tarifas”) estão disponíveis com o Revendedor Autorizado da Canon no qual o Cliente comprou os Serviços. O Cliente pagará ao Revendedor Autorizado da Canon a tarifa de assinatura dos Serviços usando o método de pagamento acordado. A Therefore não cobrará diretamente ao Cliente nenhuma tarifa nem faturará ou cobrará quaisquer tarifas do Cliente. O Cliente é responsável por fornecer informações completas e precisas de cobrança e contato ao Revendedor Autorizado da Canon. Se o Cliente estiver em atraso com qualquer tarifa devida, os Serviços poderão ser encerrados.

 

b. Impostos. O Cliente é responsável por todos os impostos que incidam nos Serviços.

 

c. Assinaturas Adicionais do Usuário Final ou Requisitos de Armazenamento de Dados. Se o Cliente desejar comprar assinaturas adicionais de Usuário Final para os Serviços ou armazenamento de dados adicional, ele deve entrar em contato com o Revendedor Autorizado da Canon para determinar quais opções estão disponíveis. Se o Cliente exceder o espaço de armazenamento alocado aos Usuários Finais enquanto estiver usando os Serviços, o Revendedor Autorizado da Canon poderá cobrar diretamente o Cliente por tais excessos com base no preço de lista atual.

 

7. Suspensão.

a. De Contas de Usuário Final pela Therefore. Se um Usuário Final (i) violar este Contrato ou (ii) usar os Serviços de uma forma que a Therefore acredite que possa lhe trazer prejuízos, a Therefore pode solicitar que o Cliente suspenda ou encerre a conta de Usuário Final em questão. Esse pedido pode vir do Revendedor Autorizado da Canon ou da Therefore. Se o Cliente não suspender ou encerrar prontamente a conta do Usuário Final, a Therefore pode fazê-lo.

 

b. Emergências de Segurança. Não obstante qualquer disposição neste Contrato, se houver uma Emergência de Segurança a Therefore poderá suspender automaticamente o uso dos Serviços. A Therefore fará esforços comerciais razoáveis para diminuir a suspensão conforme necessário para prevenir ou encerrar a Emergência de Segurança. “Emergência de Segurança” significa: (i) uso dos Serviços que interrompe ou pode interromper os Serviços, outros usos dos Serviços ou da infraestrutura utilizada para fornecer os Serviços pelos clientes e (ii) acesso de terceiros não autorizado aos Serviços.

 

8. Prazo e Rescisão.

a. Prazo. Este Contrato entrará em vigor na data em que o Cliente aceitar os presentes Termos de Serviço, após a instalação do Software nos sistemas ou hardware local do Cliente, e permanecerá em vigor pelo prazo de assinatura especificado no formulário de pedido fornecido pelo Revendedor Autorizado da Canon (“Prazo Inicial”) e, posteriormente, este Contrato será renovado automaticamente por períodos sucessivos de um ano (“Períodos de Renovação”), a menos que o Contrato seja rescindido pelo Cliente através da entrega ao Revendedor Autorizado da Canon de uma notificação prévia pelo menos 10 dias antes da data de renovação. O Prazo Inicial, juntamente com quaisquer Períodos de Renovação subsequentes, constituirá o “Prazo”.

 

b. Rescisão por Violação. A Therefore ou o Cliente podem rescindir este Contrato se: (i) a outra parte não pagar as tarifas exigidas por este Contrato; (ii) a outra parte violar o Contrato de forma considerável (de outra forma que não seja falta de pagamento de tarifas) e não solucionar essa violação no prazo de 30 dias após o recebimento da notificação por escrito ou (iii) a outra parte cessar suas operações comerciais ou ficar sujeita a processos de insolvência e tal processo não for resolvido no prazo de 90 dias.

 

c. Efeitos da Rescisão. Se este Contrato for rescindido: (i) os direitos concedidos pela Therefore ao Cliente cessarão imediatamente (exceto conforme estabelecido nesta seção); (ii) a Therefore pode fornecer ao Cliente acesso à sua conta pelas taxas atuais para que o Cliente possa exportar seus Dados Armazenados (essas taxas serão comunicadas pelo Revendedor Autorizado da Canon do qual o Cliente comprou os Serviços); e (iii) após um período de pelo menos 90 dias, a Therefore pode excluir quaisquer Dados Armazenados relacionados à conta do Cliente. As seguintes seções continuarão a vigorar após o vencimento ou rescisão deste Contrato: 2(e) (Solicitações de Terceiros), 5 (Direitos de Propriedade Intelectual), 6 (Tarifas e Pagamento), 8(c) (Efeitos da Rescisão), 9 (Indenização), 10 (Isenções), 11 (Limitação de Responsabilidade) , 12 (Litígios) e 13 (Diversos). A Therefore, o Revendedor Autorizado da Canon e a Canon USA não serão responsáveis pela perda de negócios, continuidade, lucros cessantes, etc. se os Dados Armazenados do Cliente forem excluídos de acordo com as condições deste parágrafo.

 

9. Indenização.

a. Pelo Cliente. O Cliente indenizará, defenderá e isentará a Therefore, a Canon USA e/ou o Revendedor Autorizado da Canon de quaisquer responsabilidades, danos e custos (incluindo custos de liquidação e honorários advocatícios razoáveis) decorrentes de qualquer reclamação de um terceiro contra a Therefore e suas afiliadas em relação a: (i) Dados do Cliente; (ii) uso dos Serviços pelo Cliente em violação do presente Contrato; ou (iii) uso dos Serviços pelos Usuários Finais em violação deste Contrato.

 

b. Pela Therefore. A Therefore, indenizará, defenderá e isentará o Cliente de quaisquer responsabilidades, danos e custos (incluindo custos de liquidação e honorários advocatícios razoáveis) decorrentes de queixas de um terceiro contra o Cliente com base em uma alegação de que a tecnologia da Therefore utilizada para fornecer os Serviços ao Cliente viola ou se apropria indevidamente de qualquer direito autoral, segredo comercial, patente dos EUA ou marca registrada do terceiro. De nenhuma forma a Therefore terá qualquer obrigação ou responsabilidade sob esta seção decorrente de: (i) uso de quaisquer Serviços de forma modificada ou em combinação com materiais não fornecidos pela Therefore e (ii) qualquer conteúdo, informação ou dados fornecidos pelo Cliente, Usuários Finais ou outros terceiros.

 

c. Possível Infração. Se a Therefore acredita que os Serviços infringem ou podem infringir os Direitos de Propriedade Intelectual de um terceiro, ela pode: (I) às suas próprias custas, obter o direito para o Cliente continuar usando os Serviços; (ii) fornecer uma substituição funcionalmente equivalente sem violação; ou (iii) modificar os Serviços para que eles não sejam mais infringentes. Se a Therefore acreditar que as opções descritas nesta seção não são comercialmente razoáveis, ela poderá suspender ou encerrar o uso pelo Cliente dos Serviços afetados.

 

d. Geral. A parte que solicita indenização notificará prontamente a outra parte sobre o pedido e cooperará com a outra parte na defesa. A parte indenizadora terá total controle e autoridade sobre a defesa, com a exceção de que: (i) toda liquidação que requeira que a parte que solicita a indenização admita a responsabilidade exija consentimento prévio por escrito, que não deve ser negado ou atrasado injustificadamente e (ii) a outra parte possa participar da defesa com seu próprio advogado e às suas próprias custas. AS INDENIZAÇÕES ACIMA SÃO O ÚNICO RECURSO DA THEREFORE E DO CLIENTE SOB ESTE CONTRATO CONTRA VIOLAÇÕES DA OUTRA PARTE DOS DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL DE TERCEIROS.

 

10. Isenções.

OS SERVIÇOS SÃO FORNECIDOS “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM”. NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI. EXCETO CONFORME EXPRESSAMENTE INDICADO NESTE CONTRATO, NEM A THEREFORE, OS REVENDEDORES AUTORIZADOS DA CANON OU A CANON USA E SUAS RESPECTIVAS AFILIADAS, FORNECEDORES E DISTRIBUIDORES FORNECEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO, SEJA EXPRESSA, IMPLÍCITA, ESTATUTÁRIA OU DE OUTRA FORMA, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA DE QUE O SERVIÇO SERÁ ININTERRUPTO, SEM ERROS OU LIVRE DE COMPONENTES DANOSOS, QUE O CONTEÚDO ESTARÁ SEGURO OU NÃO SERÁ PERDIDO OU DANIFICADO, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, APTIDÃO PARA UM USO ESPECÍFICO OU NÃO INFRAÇÃO. O CLIENTE É RESPONSÁVEL POR MANTER E FAZER O BACKUP DOS DADOS ARMAZENADOS.

 

11. Limitação de Responsabilidade.

a. Limitação de Responsabilidade Indireta. NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI, EXCETO PELAS OBRIGAÇÕES DE INDENIZAÇÃO DA THEREFORE E DO CLIENTE, O CLIENTE OU A THEREFORE E SEUS AFILIADOS, FORNECEDORES E DISTRIBUIDORES NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS DE ACORDO COM ESTE CONTRATO POR (I) DANO INDIRETO, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENCIAL, EXEMPLAR OU PUNITIVO OU (II) PERDA DE USO, DADOS, NEGÓCIOS, RECEITAS OU LUCROS (EM CADA CASO DIRETA OU INDIRETAMENTE), SOB QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAÇÃO, CONTRATO, DELITO, GARANTIA, NEGLIGÊNCIA OU OUTRO, MESMO SE A PARTE SABIA OU DEVERIA SABER QUE TAIS DANOS ERAM POSSÍVEIS E MESMO SE UM RECURSO FALHAR EM SEU PROPÓSITO ESSENCIAL.

 

b. Limitação do Valor da Responsabilidade. NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI, A RESPONSABILIDADE AGREGADA DA THEREFORE E DE SEUS AFILIADOS, FORNECEDORES E DISTRIBUIDORES SOB ESTE CONTRATO NÃO EXCEDERÁ O QUE FOR MENOR ENTRE 10.000 DÓLARES AMERICANOS OU O MONTANTE PAGO PELO CLIENTE PELOS SERVIÇOS DURANTE O PERÍODO DE DOZE MESES ANTES DO EVENTO QUE DEU ORIGEM À RESPONSABILIDADE.

 

ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM OS TIPOS DE LIMITAÇÕES DESTA SEÇÃO, POR ISSO ELES PODEM NÃO SE APLICAR AO CLIENTE.

 

12. Disputas.

a. Resolução Informal. A Therefore quer solucionar suas preocupações sem recorrer a um litígio. Antes de apresentar uma queixa, cada parte concorda em tentar resolver a disputa contatando a outra parte através dos procedimentos de notificação na seção 13(e). Se uma disputa não for resolvida no prazo de 30 dias após a notificação, o Cliente ou a Therefore poderá solicitar um procedimento formal de arbitragem.

 

b. Acordo para Arbitragem. O Cliente e a Therefore concordam em resolver quaisquer queixas relacionadas a este Contrato ou aos Serviços por arbitragem definitiva e vinculante, exceto conforme estabelecido abaixo. A American Arbitration Association (AAA) fará a arbitragem segundo suas Regras de Arbitragem Comercial. A arbitragem será realizada em Raleigh, NC, ou qualquer outro local acordado por ambas as partes por escrito.

 

c. Exceção ao Acordo para Arbitragem. Qualquer uma das partes pode entrar com ação judicial nos tribunais federais ou estaduais do Condado de Wake, na Carolina do Norte, apenas para obter medidas cautelares para impedir o uso não autorizado ou o abuso dos Serviços ou a violação de Direitos de Propriedade Intelectual sem antes acionar o processo informal de notificação de disputa descrito acima. Tanto o Cliente quanto a Therefore concordam com esse foro e jurisdição pessoal.

 

d. NENHUMA AÇÃO COLETIVA. O cliente só pode resolver disputas com a Therefore de forma individual e não apresentará queixa em uma ação coletiva, consolidada ou representativa. Não são permitidas arbitragens coletivas, ações coletivas, ações de promotores gerais privados e consolidação com outras arbitragens.

 

13. Diversos.

a. Modificação de Termos. A Therefore pode revisar este Contrato periodicamente e a versão mais atual sempre será publicada no site da Therefore. Se uma revisão for importante, o Revendedor Autorizado da Canon notificará o Cliente (por exemplo, enviando um e-mail para o endereço de e-mail associado à conta aplicável). Outras revisões podem ser postadas no blog ou na página da Therefore e o Cliente é responsável por verificar tais postagens regularmente. Ao continuar a acessar ou usar os Serviços depois que as revisões entrarem em vigor, o Cliente concorda em estar vinculado ao Contrato revisado. Se o Cliente não concordar com os termos revisados do Contrato, o Cliente poderá rescindir os Serviços no prazo de 30 dias após receber a notificação da alteração, notificando o Revendedor Autorizado da Canon do qual adquiriu o Serviço.

 

b. Contrato Integral. Este Contrato constitui o contrato integral entre o Cliente e a Therefore com relação ao objeto deste Contrato e substitui quaisquer acordos e contratos anteriores ou contemporâneos, escritos ou orais, no que se refere ao objeto deste Contrato.

 

c. Lei aplicável. O CONTRATO SERÁ REGIDO PELA LEI DA CAROLINA DO NORTE EXCETO QUANDO HOUVER PRINCÍPIOS DE CONFLITOS DE LEIS. As partes excluem especificamente da aplicação a estes Termos a Convenção das Nações

Unidas sobre Contratos de Compra e Venda Internacional de Mercadorias e o Uniform Computer Information Transactions Act.

 

d. Independência das Cláusulas. As disposições inexequíveis serão modificadas para refletir a intenção das partes e somente na medida necessária para torná-las exequíveis. As demais disposições do Contrato permanecerão em pleno vigor.

 

e. Notificação. As notificações devem ser enviadas através de correio especial, aéreo ou expresso e serão consideradas entregues quando recebidas. As notificações ao Cliente também podem ser enviadas para o endereço de e-mail da conta aplicável e serão consideradas entregues quando enviadas. Notificações para a Therefore devem ser enviadas para Therefore Corporation GmbH, Wiener Strasse 2/2, 2340 Moedling, Austria, com cópia para o Departamento Jurídico.

 

f. Renúncia. A renúncia a qualquer inadimplência não equivale a uma renúncia de qualquer inadimplência subsequente.

 

g. Cessão. O Cliente não pode ceder ou transferir este Contrato ou quaisquer direitos ou obrigações ao abrigo deste Contrato sem o consentimento por escrito da Therefore. A Therefore pode atribuir, transferir ou dispor de seus direitos e obrigações ao abrigo deste contrato, no todo ou em parte, a qualquer momento, sem aviso prévio. Qualquer outra tentativa de transferência ou cessão é nula.

 

h. Nenhum Agente. A Therefore e o Cliente não são parceiros ou agentes legais, mas contratados independentes.i. Força Maior. Com exceção das obrigações de pagamento, nem a Therefore nem o Cliente serão responsáveis por desempenho inadequado causado por uma condição que ultrapasse o controle razoável da parte (por exemplo, desastre natural, ato de guerra ou terrorismo, motim, condição de trabalho, ação governamental e distúrbios na Internet).

 

j. Nenhum Terceiro Beneficiário. Além dos Revendedores Autorizados da Canon e da Canon USA, não há terceiros beneficiários deste Contrato. Sem limitar esta seção, os Usuários Finais do Cliente não são terceiros beneficiários aos direitos do Cliente sob este Contrato.

 

k. Restrições de Exportação. A exportação e a reexportação de Dados do Cliente através dos Serviços podem ser controladas pelas Regulamentações da Administração de Exportação dos Estados Unidos ou outras restrições de exportação ou embargo aplicáveis. Os Serviços não podem ser usados em Cuba, Irã, Coreia do Norte, Sudão, Síria ou qualquer país que esteja sujeito a embargo pelos Estados Unidos e o Cliente não deve usar os Serviços em violação de qualquer restrição ou embargo de exportação ditado pelos Estados Unidos ou qualquer outra jurisdição aplicável. Além disso, o Cliente deve garantir que os Serviços não sejam prestados a pessoas na Tabela de Ordens de Indeferimento dos Estados Unidos, na Lista de Entidades ou na Lista de Cidadãos Especialmente Indicados. (veja a lista de conformidade do Departamento de Comércio dos EUA em http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm). Você declara e garante que não está em nenhuma dessas listas ou sob o controle de ou é um agente de qualquer pessoa nessas listas ou das entidades listadas acima.


Política de DMCA da Therefore

A Therefore (“Therefore”) respeita os direitos de propriedade intelectual de terceiros e espera que seus usuários façam o mesmo. De acordo com o Digital Millennium Copyright Act de 1998, cujo texto pode ser encontrado no site do US Copyright Office em http://www.copyright.gov/legislation/dmca.pdf, a Therefore responderá rapidamente às queixas de violação de direitos autorais cometida usando o serviço e/ou o site da Therefore (o “Site”), se tais reivindicações forem relatadas ao Agente de Direitos Autorais Designado identificado no exemplo de aviso abaixo. Nos reservamos o direito de excluir ou desativar o conteúdo supostamente infrator e encerrar as contas dos infratores reincidentes.

 

Se você é proprietário de direitos autorais, pessoa autorizada a atuar em nome de um proprietário ou autorizado a agir de acordo com qualquer direito exclusivo sob direitos autorais, informe as suspeitas de violações de direitos autorais ocorridas no ou através do Site preenchendo o seguinte Aviso DMCA de Infração Alegada e entregando-o para o Agente de Direitos Autorais Designado pela Therefore. Após o recebimento do Aviso conforme descrito abaixo, a Therefore tomará qualquer medida, a seu exclusivo critério, que considere apropriada, incluindo a remoção do conteúdo contestado do Site.

 

Aviso DMCA de Infração Alegada (“Aviso”)

 

1. Identifique o trabalho protegido por direitos autorais que você alega ter sido violado ou, se várias obras protegidas por direitos autorais forem cobertas por este Aviso, forneça uma lista representativa dos trabalhos protegidos por direitos autorais que você alega terem sido violados.

 

2. Identifique o material ou o link que você alega ser infrator (ou o objeto da atividade infratora) e que deve ter seu acesso desativado, incluindo pelo menos, se aplicável, a URL do link mostrada no Site ou a localização exata onde esse material pode ser encontrado.

 

3. Informe a afiliação da sua empresa (se aplicável), endereço de correspondência, número de telefone e, se disponível, endereço de e-mail.

 

4. Inclua ambas as declarações a seguir no corpo do Aviso:

* “Declaro que acredito de boa-fé que o uso contestado do material protegido por direitos autorais não é autorizado pelo proprietário dos direitos autorais, seu agente ou a lei (por exemplo, como uso justo).”

* “Declaro que as informações contidas neste Aviso são precisas e, sob pena de perjúrio, que sou o proprietário ou autorizado a atuar em nome do proprietário dos direitos autorais ou de um direito exclusivo sob os direitos autorais que está sendo alegadamente violado.”

 

5. Informe sua razão social completa e sua assinatura eletrônica ou física.

 

Entregue este Aviso, com todos os itens preenchidos, ao Agente de Direitos Autorais
Designado:

 

Agente de Direitos Autorais Therefore Corporation GmbH Wiener Strasse 2/2
2340 Moedling, Austria copyright@Therefore.net


Política de Uso Aceitável da Therefore

O Software e os Serviços da Therefore são usados em todo o mundo e estamos orgulhosos da confiança depositada em nós. Em troca, esperamos que você use nossos serviços com responsabilidade.

 

Você concorda em não usar incorretamente os Serviços da Therefore (“Serviços”). Por exemplo, você não pode e não deve tentar fazer o seguinte:

 

* usar os Serviços para prejudicar outros ou os Serviços;

* sondar, examinar ou testar a vulnerabilidade de qualquer sistema ou rede;

* violar ou burlar qualquer medida de segurança ou de autenticação;

* acessar, manipular ou usar áreas não públicas ou partes dos Serviços, ou áreas compartilhadas dos Serviços aos quais você não foi autorizado;

* interferir ou atrapalhar qualquer usuário, provedor ou rede, por exemplo, enviando um vírus ou spam, sobrecarregando, inundando ou praticando mail-bombing em qualquer parte dos Serviços;

* acessar ou pesquisar os Serviços através de qualquer outro meio que não sejam nossas interfaces públicas (utilizando “scraping”, por exemplo);

* enviar comunicações não solicitadas, promoções, propagandas ou spam;

* enviar informações de identificação de origem alteradas, enganosas ou falsas, incluindo “spoofing” ou “phishing”;

* promover ou anunciar produtos ou serviços que não sejam os seus, sem autorização apropriada;

* fazer mau uso das indicações ou promoções da Therefore para obter mais espaço de armazenamento do que o devido;

* fazer mau uso dos Serviços de maneira a burlar seus limites de espaço de armazenamento;

* vender as contas de Serviços ou os Serviços através de canais não autorizados;

* usar meios automatizados ou outros para criar contas em massa ou acessar os
Serviços ao invés de usar nossa interface e/ou APIs oficiais;

* publicar ou compartilhar materiais que são ilegalmente pornográficos ou indecentes, ou que defendam o fanatismo, o ódio religioso, racial ou étnico;

* violar a lei de qualquer maneira, incluindo armazenar, publicar ou compartilhar material fraudulento, difamatório, enganoso ou que viole a privacidade ou infrinja os direitos de terceiros.


Política de Privacidade da Therefore

Publicado em: 1° de setembro de 2017

Entrada em vigor: 1° de setembro de 2017
Obrigado por usar a Therefore! Aqui descrevemos como coletamos, usamos e lidamos com suas informações quando você usa nossos sites, softwares e serviços (“Serviços”).

 

Motivos

 

Coletamos e usamos as seguintes informações para fornecer, melhorar e proteger nossos Serviços:

 

Conta. Coletamos, e associamos a sua conta, informações como seu nome, endereço de e-mail, número de telefone, informações de pagamento e endereço físico. Alguns de nossos serviços permitem acessar suas contas e suas informações com outros provedores de serviços.

 

Serviços. Quando você usa nossos Serviços, nós armazenamos, processamos e transmitimos seus arquivos (incluindo suas fotos, dados estruturados e e-mails) e informações relacionadas a eles (por exemplo, informações de localização em fotos). Se você permitir acesso a seus contatos, armazenaremos esses contatos em nossos servidores para seu uso. Isso facilitará fazer coisas como compartilhar seus arquivos, enviar e-mails e convidar outros para usar os Serviços.

 

Uso. Nós coletamos informações de e sobre os dispositivos que você usa para acessar os Serviços. Isso inclui informação sobre endereços IP, o tipo de navegador e dispositivo que você usa, a página Web que você visitou antes de chegar aos nossos sites e os identificadores associados aos seus dispositivos. Seus dispositivos (dependendo da configuração) também podem transmitir informações de localização aos Serviços.

 

Cookies e outras tecnologias. Usamos tecnologias como cookies e identificadores de pixels para fornecer, melhorar, proteger e promover nossos Serviços. Por exemplo, os cookies nos ajudam a lembrar seu nome de usuário para sua próxima visita, entender como você está interagindo com nossos Serviços e melhorá-los com base nessas informações. É possível configurar seu navegador para não aceitar cookies, mas isso pode limitar sua capacidade de usar os Serviços. Se nossos sistemas recebem um DNT: 1 sinal do seu navegador, responderemos a esse sinal conforme descrito aqui.

 

Com quem

 

Podemos compartilhar informações conforme mostrado abaixo, mas não venderemos essas informações para anunciantes ou outros terceiros.

 

Outros trabalhando para a Therefore. A Therefore usa determinados terceiros confiáveis para nos ajudar a fornecer, melhorar, proteger e promover nossos Serviços. Esses terceiros acessarão suas informações apenas para realizar tarefas em nosso nome e em conformidade com esta Política de Privacidade.

 

Outros usuários. Nossos Serviços exibem informações como seu nome e endereço de e-mail para outros usuários em locais como seu perfil de usuário e notificações de compartilhamento. Certos recursos permitem disponibilizar informações adicionais para outros usuários.

 

Outras aplicações. Também é possível dar acesso a suas informações e conta a terceiros – por exemplo, através de APIs. Lembre-se que esse uso das suas informações será regido pelas políticas e termos de privacidade dos terceiros.

 

Administradores da Therefore. Se você é um usuário da Therefore, o administrador pode ter a capacidade de acessar e controlar sua conta. Consulte as políticas internas do seu empregador se tiver dúvidas sobre isso. Se você não é um usuário da Therefore, mas interage com um (por exemplo, em uma pasta compartilhada ou acessando arquivos compartilhados por esse usuário), os membros dessa organização podem visualizar o nome, endereço de e-mail e endereço IP associados à sua conta no momento dessa interação.

 

Lei e Ordem. Podemos divulgar suas informações a terceiros se chegarmos a conclusão que tal divulgação é razoavelmente necessária para (a) cumprir a lei; (b) proteger qualquer pessoa de morte ou lesões corporais graves; (c) evitar fraudes ou abusos contra a Therefore ou nossos usuários; ou (d) proteger os direitos de propriedade da Therefore.

 

A administração dos seus dados é fundamental para nós e uma responsabilidade pela qual zelamos. Acreditamos que os dados dos nossos usuários devem receber as mesmas proteções legais, independentemente de estarem armazenados em nossos serviços ou no disco rígido de seu computador pessoal. Cumpriremos os seguintes Princípios de Solicitação Governamental ao receber, examinar e responder a solicitações do governo de acesso aos dados de nossos usuários:

 

* Ser transparente,

* Lidar com pedidos gerais,

* Proteger todos os usuários e

* Fornecer serviços confiáveis.

 

Como

 

Segurança. Temos uma equipe dedicada a manter suas informações seguras e a procurar vulnerabilidades. Continuamos trabalhando em recursos para manter suas informações seguras, em complemento a mecanismos como autenticação de dois fatores, criptografia de arquivos em repouso e alertas quando novos dispositivos e aplicativos são vinculados à sua conta.

 

Retenção. Vamos reter as informações que você armazena em nossos Serviços durante o tempo que precisarmos para fornecer os Serviços a você. Se você excluir sua conta, também iremos excluir essas informações. Mas atenção: (1) pode haver alguma latência ao excluir essa informação de nossos servidores e armazenamento de backup; e (2) podemos reter essa informação, se necessário, para cumprir nossas obrigações legais, resolver disputas ou cumprir nossos acordos.

 

Onde

 

Em todo o mundo. Para prestar os Serviços, podemos armazenar, processar e transmitir informações em locais ao redor do mundo – incluindo locais fora do seu país. As informações também podem ser armazenadas localmente nos dispositivos que você usa para acessar os Serviços.

 

Alterações

 

Se estivermos envolvidos em uma reorganização, fusão, aquisição ou venda de nossos ativos, suas informações podem ser transferidas como parte desse negócio. Você será notificado (por exemplo, através de uma mensagem para o endereço de e-mail associado à sua conta) de qualquer acordo e informado das suas opções nesse caso.

Esta Política de Privacidade pode ser revista periodicamente. Publicaremos a versão mais atual em nosso site. Se uma revisão reduzir significativamente os seus direitos, você será notificado.

 

Contato

Dúvidas ou questões sobre a Therefore, nossos Serviços e privacidade? Entre em contato com privacy@Therefore.net


Descrição do Serviço Online da Therefore

 

Therefore™ Online é uma versão compartilhada do software Therefore™ Information Management. Ele fornece um sistema de gerenciamento de informações online. Os documentos podem ser capturados e digitalizados para o Therefore™ Online usando a Licença de Captura Therefore™ ou a Licença do Aplicativo Therefore™ MFP. Mais detalhes sobre Therefore™ Online estão disponíveis no guia do usuário do Therefore™ Online. Therefore™ Online permite a criação de fluxos de trabalho. O Revendedor Autorizado da Canon do qual você adquiriu a sua assinatura do Therefore™ Online pode fornecer análise, design e implementação de fluxo de trabalho como serviços profissionais personalizados.
Você adquiriu uma assinatura para um ou mais desses serviços Therefore™ Online:

 

Licença Nominal
A licença “Nominal” do Therefore™ Online é para um usuário que regularmente precisa de acesso ao sistema e uma licença em seu nome. Cada usuário “Nominal” tem 2 GB de espaço de armazenamento incluído nas Tarifas de Assinatura.

 

Licença Simultânea
A Licença “Simultânea” do Therefore™ Online é projetada para um grupo de usuários que não precisam de acesso regular ao Therefore™ Online. Quando todas as licenças disponíveis estiverem “emprestadas”, os usuários adicionais terão acesso negado até que um usuário existente se desconecte e libere sua licença. Cada usuário “Simultâneo” tem 2 GB de espaço de armazenamento incluído nas Tarifas de Assinatura.

 

Licença Somente Leitura
A Licença “Somente Leitura” do Therefore™ Online é projetada para clientes que gostariam de oferecer aos usuários acesso limitado aos documentos no repositório do Therefore™. O usuário poderá ler ou visualizar os documentos.

 

Licença de Captura

A Licença de Captura do Therefore™ permite que o Cliente digitalize e adicione dados de índice para a categoria selecionada de digitalizadores especificados para o servidor do Therefore™. Cada Licença de Captura do Therefore™ permite aos usuários digitalizar a partir de um dispositivo pré-designado.

 

Licença do Aplicativo MFP
O Aplicativo Therefore™ MFP permite que o Cliente digitalize diretamente a partir de dispositivos habilitados Canon MEAP para o servidor Therefore™, sem a necessidade de conectores adicionais. Cada Licença de Aplicativo Therefore™ MFP permite aos usuários autorizados digitalizar, pesquisar e imprimir a partir de um dispositivo pré- designado.

 

Armazenamento e Armazenamento Adicional, se Necessário

Os Usuários Nominais e Simultâneos têm 2 GB de armazenamento por licença de usuário Therefore™ adquirida. O limite de armazenamento total para o Cliente é a alocação de armazenamento total para todos os seus usuários, bem como qualquer armazenamento adicional adquirido antecipadamente.
Se você chegar perto de seu limite de armazenamento total, será feito um aviso ao seu Administrador Therefore™ Online. Se o limite total de armazenamento for excedido, um armazenamento adicional em unidades de 10 GB será fornecido automaticamente e seu Administrador será notificado de que isso aconteceu. O armazenamento adicional será cobrado na próxima fatura como uma cobrança mensal. O Revendedor Autorizado da Canon que vendeu os serviços de assinatura cobrará uma taxa por esse Armazenamento Adicional se você usar uma parte do armazenamento adicional em qualquer período dentro de um determinado mês.

Aqui está um exemplo de cálculo da alocação de armazenamento total:
O Usuário A (usuário nominal) tem um direito a 2 GB; o Usuário B (usuário simultâneo) também possui direito a 2 GB. Seu direito total é de 4 GB.
Mês 1: No pico de armazenamento, o Usuário A usa 3 GB e o Usuário B usa 1 GB, um total de 4 GB. Nenhuma taxa de armazenamento adicional é cobrada, já que o total não excedeu 4 GB.
Mês 2: No pico de armazenamento, o Usuário A usa 3 GB e o Usuário B usa 1,5 GB, um total de 4,5 GB. É cobrada uma taxa de armazenamento adicional de 10 GB.
Mês 3: No pico de armazenamento, o Usuário A usa 1 GB e o Usuário B usa 2 GB, um total de 3 GB. Nenhuma taxa de armazenamento adicional é cobrada para esse mês, já que o total não excedeu 4 GB.

 

Serviços de Fluxo de Trabalho
Os fluxos de trabalho são processos de negócios que automatizam determinadas aprovações ou ações do usuário, uma vez que um documento entra no sistema Therefore™ Online. O Revendedor Autorizado da Canon pode fornecer serviços de fluxo de trabalho para:

• analisar os requisitos do fluxo de trabalho do Cliente;
• projetar fluxos de trabalho no Therefore™ Online; e
• implementar fluxos de trabalho no Therefore™ Online.

 

Migração de Dados
O Cliente pode exportar seus dados usando o utilitário de Exportação fornecido no Serviço Therefore™ Online. O Revendedor Autorizado da Canon também pode discutir o fornecimento de Serviços Profissionais para auxiliar na migração de dados para o Cliente. Isso poderia incluir a migração de dados do Serviço Therefore™ Online para as instalações do Therefore™.